Reageren

Geachte specialisten in Softwareontwikkeling,

Al jaren gebruik ik CCleaner for Mac. Ik ben best tevreden, maar ben telkens weer blij als ik het programma heb afgesloten, want: "Zou ik niets verkeerd gedaan hebben? "
Als 70+-ser ben ik onvoldoende op de hoogte van de Engelse ICT-terminologie; juist dat technisch Engels-aspect maakt mij angstig voor foutieve instellingen en interpretaties. Op deze wijze kan ( lees: durf ) ik geen gebruik te maken van alle mogelijkheden die het programma te bieden heeft. Reden ook, waarom ik het nog nooit iemand heb aangeraden dit pakket aan te schaffen.

Het kan toch niet zo zijn, dat ik de eerste 65+ser ben die met dit probleem kampt ?
Jammer, jammer, jammer................
AVAST moet toch in staat zijn, zonder al te veel moeite:
- een Nederlandse versie voor Mac uit te brengen ( b.v. alleen het programma zelf )
- of misschien een Nederlandstalige korte toelichting op de Engelse terminologie te ontwikkelen
AVAST heeft immers de z.g. Windows-versie in het Nederlands beschikbaar

Tenslotte een TIP: geef een gemotiveerde ICT stagiair(e) de gelegenheid een vertaling te maken als opdracht binnen zijn/haar opleiding binnen het bedrijfsleven.

Dank, dat u mijn reactie lezen wil..........

Plain text

  • Toegelaten HTML-tags: <em> <strong> <br> <p>
  • Adressen van webpagina's en e-mailadressen worden automatisch naar links omgezet.
  • Regels en paragrafen worden automatisch gesplitst.
  • <img> elements are lazy-loaded.
Verplichte controlevraag
Om spam tegen te houden
e_geland